« それはいくらなんでも | トップページ | 福山「龍馬」は大当り »

お持たせ

 こんばんは、チェスです。

 昨日日曜日は、友人4人を拙宅にお招きして、午後を楽しく過ごしました。
 カミさんは色々料理を作って小生の友人たちをもてなしてくれて、大変感謝しています。

 友人たちはそれぞれに、色々お土産を持ってきて下さいました。
 それはもう、本当に色々。
 で、折角いただいたのだから、というわけで、頂戴したワインを開け、あるいは高級梅酒(ブランデー仕様)を飲んでいただきました。
 大きな箱に入ったお菓子も頂戴しましたので、コーヒーを淹れて頂戴いたしました。

 良く言われる言葉なのではないかと思いますけれども、お土産にいただいたお酒やお菓子を、早速開けて飲んでいただいたり、頂戴したりするときに
「お持たせですけれど、早速みんなでいただきましょう」
と勧めるのは、「お持たせ」の用法としては間違ってはいませんよね。

 少々疑念に思って、お手軽にネットの国語辞典を引いてみました。
 確かに「お持たせ」は「御持たせ物」の略で、客を敬い、いただいた土産物を勧める時の言い方のようです。つまり、昨日の小生の立場で言って良いということですね。
 が、その辞典には《補説》とあって、「お持たせ」=単純に「お土産」という用法もあるみたい。
 「お持たせに最適」とか、「今人気のお持たせ」という使い方なのでしょうか。小生はこちらは知りませんでした。

 いや、いずれにしても、沢山のお土産を頂戴したことは確かなので、誠に恐縮至極ではあるのですが。

|

« それはいくらなんでも | トップページ | 福山「龍馬」は大当り »

コメント

先日はお邪魔致しました。
プロのお味と言える奥様お手作りの沢山の美味しいお料理、「スカイツリー」一望の高層階からの夜景、一流ホテルの様な素敵なインテリアのお宅で本当にビックリ~で、とても贅沢で楽しいひと時を過ごさせて頂きました。
奥様に久しぶりにお目に掛かりましたが、相変わらず聡明でお綺麗でお若くていらっしゃいます。
チェスさん、本当にお幸せですね。
お招きいただきましてありがとうございました。


投稿: 目黒住民でございます | 2010.12.01 00:09

>目黒住民さま

 いやいや、過分なお言葉を頂戴して、恐縮至極です。
 沢山お土産を頂戴して、本当にありがとうございました。早速美味しくいただいております。
 大した所ではないですが、また遊びにいらして下さいませ。

投稿: チェス | 2010.12.01 09:28

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: お持たせ:

« それはいくらなんでも | トップページ | 福山「龍馬」は大当り »